雑記・勉強

英語のインプットは多くてもアウトプットが少ないこと少ないこと。
話せるかどうかというのは、知識の有無ではなく経験だな。間違いない。
いわゆる心理的なレディネス(準備状態)ができていない、というのが日本人の話せない理由のほとんどらしい。
英語を話すのにビビらない心理状態をキープできるかどうかが重要だって大学のころ学んだ気がする。


トイックの勉強するのはいいけど、英語以外の知識……日本語の知識が足りないなーと感じます。
特にビジネスで使う語彙が多いため、その単語の日本語での意味がわかっても、その日本語の意味自体をよく知らないということもたびたび。
「小売(retailer)と卸売(wholesaler)と直売(outlet)と何が違うねん!」とか。
英語を学ぶには日本語をよく知らないといかんと再認識しました。





entrepreneurを初見で読める人はすごい。アントルプルニューァー


workforceで「全従業員」って訳すのか。格好いいけど闇を感じる。